Teoría
Para resolver estos ejercicios lo que necesitamos es saber identificar las proposiciones dentro del texto y también vamos a tener que asignárselas a una letra, algo similar a lo que hicimos en el punto 2 donde traducíamos del lenguaje coloquial al lenguaje formal.
Se recomienda que todas las proposiciones se guarden en positivo, por ejemplo:
Si tenemos: “No me gusta trasnochar ni madrugar.”
Vamos a nombrar las proposiciones de la siguiente manera:
a = me gusta trasnochar; b = me gusta madrugar;
Y luego si necesitamos utilizarlas negadas, las negamos: ~a ^ ~b
Puntos a tener en cuenta a la hora de traducir:
- Los puntos (.) o los coma pero (, pero) los podemos interpretar tanto como una nueva premisa o como una conjunción. También las comas y los peros
- El “Entonces” ,“Por lo tanto” y “Quiere decir” son implicaciones.
- “Por lo tanto” es la conclusión. También si la consigna nos dice “Demostrar: José es tío de Juan o Pedro es primo de Raúl”, esa también es otra manera en que nos puede aparecer la conclusión.
- Es importante reconocer cuando dos proposiciones van juntas para encerrarlas entre paréntesis.
- A veces podemos encontrarnos que una implicación donde primero se menciona al consecuente y luego al antecedente, un ejemplo de esto es: “La raíz cuadrada de un número negativo no tiene solución en los números reales si ****todo conjunto no se
contiene a sí mismo … “,(notar el si condicional) en este caso mencionado el antecedente sería: “Todo conjunto no se contiene a sí mismo” y el consecuente sería: “La raíz cuadrada de un número negativo no tiene solución en los números reales.” Traducido a lenguaje formal quedaría:
Consigna
11) Traducir al lenguaje formal y demostrar por el método de validez formal los siguientes razonamientos:
Resolución
A)